Lykophron: Alexandra. Greek Text, Translation, Commentary, & Introduction

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Dialogue translation vs. text translation

The authors discuss the differences of envi~onmeats whexe dialogue translation and textual translation systems might be used. The differences are summarized as clear definition of information and active participations of speakers and hearers in dialogue t~anslation. A new approach to MT, interpretation based approach, is proposed to take the advantages of dialogue translation environments. The ...

متن کامل

A Robust Parser for Unrestricted Greek Text

In this paper we describe a method for the efficient parsing of real-life Greek texts at the surface syntactic level. A grammar consisting of non-recursive regular expressions describing Greek phrase structure has been compiled into a cascade of finite state transducers used to recognize syntactic constituents. The implemented parser lends itself to applications where large scale text processin...

متن کامل

Text punctuation and prosody in Greek

A production experiment was carried out, in order to investigate text punctuation, including standard as well as ungrammatical (communicative) punctuation marks, and prosody relations. It is shown that punctuation is directly related to the duration of pauses, leading to the following structure: question mark>exclamation mark>full stop> colon>comma> ellipsis. Pitch resetting occurs in all cases...

متن کامل

NUS at WMT09: Domain Adaptation Experiments for English-Spanish Machine Translation of News Commentary Text

We describe the system developed by the team of the National University of Singapore for English to Spanish machine translation of News Commentary text for the WMT09 Shared Translation Task. Our approach is based on domain adaptation, combining a small in-domain News Commentary bi-text and a large out-of-domain one from the Europarl corpus, from which we built and combined two separate phrase t...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Kernos

سال: 2016

ISSN: 0776-3824,2034-7871

DOI: 10.4000/kernos.2433